The arrival of J has changed the names we give to things.* Here are a few examples.
Ourselves (during most baby-related tasks)
W: (changing J) If Daddy could just hand me one of those cotton balls...
Me: Is Mummy changing little J?
W: Daddy's going to look after you in a moment. The next change will be Daddy's turn...
The Nursery (although we saw this one coming)
Me: Have you seen the wet wipes?
W: They're in the study.
Me: Where?
W: The nursery.
Me: The nursery, yes. The space formerly known as the spare room.
Flaily
W: We can't call him Flaily now he's out in the world.
Me: I agree. He's got a proper name now.
W: No more Flaily.
Me: Or El Flailerino.
W: And definitely not the Flailmeister General.
Grandparents
My Mum: (during a phone call) I'm glad you're all doing well. I'll just put Grandad on so he can have a word.
Me: You just called Dad 'Grandad'.
Mum: Yes, I know. That's what he is.
Me: It just sounded funny at first. We've all got different names now.
*It all makes sense to us but, rest assured, I'm not changing the 'Me' and 'W' to 'Mummy' and 'Daddy' - that would be too cutesy and make the blog just a little vomit-inducing. On a deeper level, this link to the work of Saussure is a very interesting introduction to the way we understand each other through names.
No comments:
Post a Comment